Бху-мандала


Семь океанов разделяют планетную систему, называемую Бху-мандалой, на семь островов.

Островами иногда называют планеты, плавающие в космическом пространстве. Как мы знаем, в океане есть множество различных островов, точно так же и в океане космического пространства есть острова, которыми являются различные планеты, сгруппированные в четырнадцать лок. Семь различных океанов и планетных систем в совокупности представляют собой Бху-мандалу, или Бхулоку.

Острова Бху-мандалы называются Джамбу, Плакша, Шалмали, Куша, Краунча, Шака и Пушка-ра. Каждый последующий остров в два раза больше предыдущего, и каждый из островов окружён со всех сторон жидкостью, за пределами которой находится следущий остров. Океаны в каждой планетной системе наполнены различными видами жидкости.

Семь океанов Бху-мандалы наполнены соответственно солёной водой, соком сахарного тросника, вином, жидким топлёным маслом, молоком, йогуртом и сладкой питьевой водой. Все острова со всех сторон окружены водами океанов, и каждый из океанов по ширине равен тому острову, который он омывает.

По словам Вирарагхавы Ачарьи, ширина первого острова равна 100 000 йоджан. Одна йоджана равно 8 милям. Таким образом, ширина первого острова составляет 800 000 миль. Океан, окружающий этот остров, должен иметь такую же ширину, но по длине он должен отличаться от острова.

Бху-мандала своими очертаниями напоминает цветок лотоса, а семь её островов сравнивают с венчиком лотоса. В самом центре этого венчика находится Джамбудвипа. На Джамбудвипе есть гора Сумеру, состоящая из чистого золота. Высота этой горы достигает 84 000 йоджан, из которых 16 000 йоджан приходятся ниже Земли. Ширина горы у вершины равна 32 000 йоджан, а у подножья – 16 000 йоджан. Эта царица гор, Сумеру, является опорой планеты Земля.

Бху-мандала простирается на такое расстояние, на какое распространяются свет и тепло, исходящие от Солнца, и с какого ещё можно видеть Луну и все звёзды.

Таким образом, планетная система под названием Бху-мандала простирается настолько, насколько распространяется свет Солнца. По данным современной науки, солнечный свет, пражде чем достичь Земли, проходит расстояние в 93 000 000 миль. Если мы будем основываться на этих данных, то эти 93 000 000 миль и будут являться длинной радиуса Бху-мандалы.

Планетная система Бху-мандала своими очертаниями похожа на цветок лотоса, а её семь островов напоминают венчик этого цветка. Диаметр острова Джамбудвипа, который находится в самом центре венчика, равен одному миллиону йоджан (восьми миллионам миль). Остров Джамбудвипа имеет такую же круглую форму, как лепесток лотоса.

Джамбудвипа разделена на девять частей, длина каждой из которых равна 9 000 йоджан (72 000 миль). Эти области разделяются между собой восемью горами, которые обозначают границы областей.

Среди этих областей или варш, есть варша под названием Илаврита, которая располагается в самом центре венчика лотоса. В Илаврита-варше стоит гора Сумеру, состоящая из золота. Гора Сумеру является как бы стеблем лотосовидной планетной системы Бху-мандала. Высота горы равна ширине Джамбудвипы, т.е. 100 000 йоджан (800 000 миль). Эта гора на 16 000 йоджан (128 000 миль) уходит вглубь Земли. Таким образом, её высота над уровнем земли равна 84 000 йоджан (672 000 миль). Ширина горЫ у вершины равна 32 000 йоджан (256 000 миль), а у подножья – 16 000 йоджан.

К северу от Илаврита-варши находится три горы: Нила, Швета и Шриягаван, – которые располагаются одна севернее другой. Они обозначают границы трёх варшей – Рамьяки, Хиран-майи и Куру, – отделяя их друг от друга. Ширина этих гор равна 2 000 йоджан (16 000 миль). В длину же они на западе и востоке доходят до берегов океана, наполненного солёной водой.

Длина подножия каждой последующей горы (если идти с юга на север) составляет одну десятую длины подножия предыдущей горы, высота же всех гор одинакова.

К югу от Илаврита-варши также стоят три огромные горы: Нишада (располагающаяся севернее двух других), Хемакута (находящаяся южнее Нишады) и Хималайя (располагающаяся южнее остальных), – которые простираются с востока на запад. Каждая из них в высоту достигает 10 000 йоджан (80 000 миль). Они обозначают границы трёх варшей: Хари-варши, Кимпуруша-варши и Бхарата-варши.

Аналогично этому, к западу и востоку от Илаврита-варши возвышаются две гигантские горы: Малья-ван (находящаяся на западе) и Гандхамадана (находящаяся на востоке). Высота этих двух гор равна 2 000 йоджан (16 000 миль), а длина их подножия равна длине подножия горы Нилы, находящейся на севере, и Нишады, располагающейся на юге. Эти две горы обозначают границы Илаврита-варши, а также двух варш, именуемых Кетумалой и Бхадрашвой.

По четырём сторонам гигантской горы Сумеру стоят четыре горы – Мандара, Мерумандара, Су-паршва и Кумуда,-которые окружают её, как пояс. Длина подножия и высота этих гор составляет 10 000 йоджан (80 000 миль).

На вершинах этих четырёх гор растут манговое дерево, дерево сигизиум, дерево кадамба и баньян, которые возвышаются там, словно флагштоки. Ширина ствола этих деревьев равна 100 йоджанам (800 миль), а высота – равна 1 100 йоджанам (8 800 миль). Ширина кроны также равна 1 100 йоджанам.

Между этими четырьмя горами лежат четыре огромных озера. Вода в первом озере по вкусу напоминает молоко, во втором – мёд, а в третьем – сок сахарного тросника. Четвёртое же озеро наполнено чистой водой. Небожители, такие, как сиддхи, чараны и ганд-харвы, которых называют также полубогами, пользуются всеми дарами этих четырёх озёр. И потому они от природы наделены мистическими способностями, такими, как способность становиться ничтожно маленькими или безмерно большими. Там также раскинулись четыре небесных сада, которые называются Нандана, Чайтраракха, Вайбхраджака и Сарватобхадра.

На склоне горы Мандара, в нижней её части, растёт манговое дерево, называемое Девакутой. Её высота достигает 1 100 йоджан. С верхушки этого дерева падают громадные, как горные вершины, и сладкие, как нектар, плоды манго, предназначенные для наслаждения обитателей райских планет.

Когда же эти крепкие плоды падают с такой высоты, они разбиваются, и из них начинает вытекать сладкий и необыкновенно ароматный сок, который становится ещё более благоуханным по мере того, как вбирает в себя другие запахи. Этот сок водопадом низвергается с горы и образует реку, называемую Арунодой, которая протекает по восточной стороне Илавриты, украшая её.

Плоды дерева джамбу, которые имеют очень маленькие семечки и состоят практически из одной мякоти, также падают с огромной высоты и разбиваются на куски. Своими размерами эти плоды напоминают огромных слонов, и сок, вытекающий из них, образует реку Джамбу-над и. Эта река падает с вершины Мерумандары, с высоты 10 000 йоджан, на южную сторону Илавриты и затопляет всю Илавриту соком.

Можно только представить сколько сока содержат плоды размером со слона, имеющие крохотные семечки. Сок, вытекающий из разбитых плодов джамбу, образует водопады и затопляет всю Илаварту. Из этого сока образуется огромное количество золота.

Из грязи на обоих берегах Джамбу-нади, смачиваемой текущим соком и высушиваемой ветром и солнцем, образуется огромное количество золота, называемого Джамбу-надой. Обитатели небес делают из этого золота различные украшения. И потому все обитатели райских планет и их юные жёны всегда с головы до ног украшены золотыми шлемами, браслетами и поясами, что приносит им большое наслаждение.

Волей Всевышнего так устроено, что на некоторых планетах реки образуют на своих берегах золото. Грязь на берегах Джамбу-нади смешивается с соком джамбу, а затем под действием солнечных лучей при соприкосновении с воздухом в ней происходит химическая реакция, и так, естественным путём, образуется огромное количество золота.

На склоне горы Супаршва растёт огромное дерево под названием Махакадамба, которое очень знаменито. Из дупел этого дерева вытекают пять медовых рек, ширина каждой из которых равна примерно пяти вьямам. Этот непрестанно текущий мёд падает водопадом с вершины горы Супаршва и затопляет всю территорию Ила-вриты-варши, начиная с западной стороны. Благодаря этому воздух в той области напоён приятным ароматом.

Вьямой называется расстояние между ладонями вытянутых в разные стороны рук. Это состовляет приблизительно 2,5 метра. Таким образом, каждая река была шириной примерно 12,5 метра, а общая ширина этих рек была равна примерно 62 метра.

Аналогичным образом, на горе Кумуда растёт огромный баньян, называемый Шатавальшей из-за того, что он имеет сто основных ветвей. От этих ветвей опускается в землю огромное количество корней, с которых стекает множество рек. Эти реки падают с вершины горы на северную сторону Илаврита-варши и текут там на благо всех жителей того края. Благодаря этим рекам обитатели тех мест всегда имеют в изобилии молоко, йогурт, мёд, топлёное масло (гхи), патоку, зерно, одежду, кровати, кушетки и украшения. Они получают любые предметы, какие только не пожелают, в достаточном количестве, и потому они благоденствуют и живут очень счастливо.

Эти обитатели материального мира, которые пользуются всем, что производят те реки, никогда не покрываются морщинами, и на их телах не растут серые волосы. Они никогда не ощущают усталости, а их тела при потении не издают неприятного запаха. Они не знают, что такое болезнь, старость и безвременная смерть, и они никогда не страдают от невыносимого холода или нестерпимой жары, а их тела никогда не утрачивают своего блеска.

Все они до самой смерти живут счастливой жизнью, не ведая тревог.

Там есть и другие горы, которые красиво располагаются у подножия горы Меру, подобно тычинкам лотоса, окружающим пестик. Они называются Куранга, Курара, Кусумбха, Вайканка, Трикута, Шишира, Па-танга, Ручака, Мишадха, Синиваса, Капила, Шанкха, Вайдурья, Джарудхи, Хамса, Ришабха, Нага, Калан-джара и Наряда.

К востоку от горы Сумеру располагаются две горы под названием Джатхара и Девакута, которые простираются на север и юг на 18 000 йоджан (144 000 миль). К западу от Сумеру находятся две горы под названием Павана и Париятра, которые также простираются на север и юг на такое же расстояние. К югу от Сумеру стоят две горы под названием Кайласа и Каравира, которые простираются на восток и запад тоже на 18 000 йоджан, а к северу от Сумеру высятся горы Тришринга и Макара, простирающиеся на восток и запад на то же расстояние. Ширина и высота всех этих гор равна 2 000 йоджан (16 000 миль). Эти восемь гор окружают Сумеру, гору, состоящую из чистого золота, которая сияет, как огонь.

На самой вершине Меру лежит город, в котором обитает Господь Брахма.

Этот город имеет форму квадрата, длина каждой из сторон равна десяти миллионам йоджан (восьмидесяти миллионам миль). Весь он сделан из золота, и потому мудрецы называют его Шатакаумбхи.

Со всех сторон Брахмапури окружают обители восьми главных правителей планетных систем, начиная с царя Индры. Эти обители подобны Брахмапури, однако они занимают лишь одну четвёртую от той площади, которую занимает город Брахмы.

Город Брахмы известен под названием Мановати, а города его помощников, таких, как Индра и Агни, называются Амаравати, Теджовати, Самьямани, Кришнангана, Шраддхавати, Гандхавати, Маходойя и Яшовати. Брахмапури располагается в центре, а остальные восемь пури окружают его со всех сторон.